Joel 1:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Zpustlo pole, vyschla země, zničeno obilí, víno pryč, olej dochází.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pole je zničeno, země truchlí, neboť obilí je zničeno. Nové víno vyschlo, olej chybí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Pole jsou zničena, půda upadla v zármutek, neboť je zničeno obilí, mošt vyschl, oliva zchřadla.
Czech Ekumenicky
Pole je popleněno, truchlí role; je popleněno obilí, vyschl mošt, došel čerstvý olej.
Czech Kralichka 1613
Zpustlo pole, kvílí země, proto že pohubeno obilé, vyschl mest, olej zhynul.
Czech SNC
Všechno obilí i veškerá vinná réva a olivovníky jsou do posledního zpleněny.