Joel 1:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Sténá k tobě i divá zvěř, protože vyschla voda v potoce; širé pastviny spolkl oheň!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I polní zvěř dychtí po tobě, neboť vodní toky vyschly, stepní pastviny strávil oheň.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I zvířata pole k tobě volají, neboť potůčky vod vyschly a pastviště pustiny sežral oheň.
Czech Ekumenicky
Dobytek na poli po tobě prahne, v potocích vyschla voda, stepní pastviny pozřel oheň.
Czech Kralichka 1613
Také i zvěř polní všecka lká k tobě, proto že vyschli potokové vod, a oheň sežral pastviska na poušti.
Czech SNC
Dokonce už i dobytek na polích k tobě volá o pomoc, neboť nemá co jíst a pít.