John 1:47 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Když Ježíš uviděl Natanaela, jak jde k němu, řekl o něm: "Hle, opravdový Izraelita, v němž není žádná lest!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ježíš uviděl Natanaela, jak k němu přichází, a řekl o něm: „Hle, to je opravdu Izraelita, ve kterém není lsti.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Ježíš viděl Nathanaela, že jde k němu; i řekl o něm: „Hle, pravý Izraelita, v němž není lsti.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ježíš Nathanaéla uviděl, jak k němu přichází, a praví o něm: Hle, opravdu Israélovec, v němž není lsti.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ježíš spatřil Nathanaela, jak k němu přichází, a praví o něm: „Hle, pravý Izraelita, v kterém není lsti.“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Ježíš viděl Natanaele, an jde k němu: I řekl o něm: „Hle, pravý israelita, v němž není lsti.“
Czech Ekumenicky
Ježíš spatřil Natanaela, jak k němu přichází a řekl o něm: "Hle, pravý Izraelita, v němž není lsti."
Czech Kralichka 1613
I řekl jemu Natanael: A může z Nazaréta co dobrého býti? Řekl jemu Filip: Pojď a viz.
Czech Kralichka 1998
Natanael mu však řekl: "Může být z Nazaretu něco dobrého?" Filip mu řekl: "Pojď a podívej se."
Czech SNC
Když Ježíš spatřil Natanaela, řekl: "To je pravý a bezelstný Izraelec."