John 11:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
a mnozí Židé přišli Martu a Marii utěšit ve smutku nad jejich bratrem.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Mnozí z Židů přišli k Martě a Marii, aby je potěšili ve smutku pro jejich bratra.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Mnozí židé přišli k Martě a Marii, aby je potěšili pro jejich bratra.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a k Martě a Marii byli přišli mnozí ze Židů, aby je konejšili stran jejich bratra.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A přišlo mnoho Židů potěšit Martu a Marii pro jejich bratra.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Mnozí pak ze židů přišli k Martě a Marii, aby je potěšili pro jejich bratra.
Czech Ekumenicky
a mnozí z Židů přišli k Marii a Martě, aby je potěšili v jejich zármutku nad jejich bratrem.
Czech Kralichka 1613
Mnozí pak z Židů byli přišli k Martě a Mariji, aby je těšili pro smrt bratra jejich.
Czech Kralichka 1998
A mnozí z Židů přišli k Martě a Marii, aby je utěšili [ve smutku] nad jejich bratrem.
Czech SNC
a tak mnozí známí z města přicházeli těšit Lazarovy sestry v jejich žalu.