John 11:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
"Vím, že vstane - při vzkříšení v poslední den," odpověděla Marta.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Marta mu řekla: „Vím, že vstane při vzkříšení v poslední den.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Dí jemu Marta: „Vím, že vstane při vzkříšení v den poslední.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Marta mu praví: Vím, že opět vstane - při opětovném vstání v poslední den.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Marta mu odpoví: „Vím, že vstane při vzkříšení v poslední den.“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Dí jemu Marta: „Vím, že vstane při vzkříšení v den poslední.“
Czech Ekumenicky
Řekla mu Marta: "Vím, že vstane při vzkříšení v poslední den."
Czech Kralichka 1613
Řekla jemu Marta: Vím, že vstane při vzkříšení v den nejposlednější.
Czech Kralichka 1998
Marta mu řekla: "Vím, že vstane při vzkříšení v poslední den."
Czech SNC
24-26 Ježíš jí řekl: "To já přináším vzkříšení a život. Ti, kdo ve mne uvěřili, ať zemřeli nebo ještě žijí, v žádném případě nezemřou navždy. Věříš tomu, Marto?"