John 11:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Ta, jakmile to uslyšela, rychle vstala a šla k němu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ta, když to uslyšela, rychle vstala a šla k němu.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Sotva to ona uslyšela, rychle vstává a jde k němu. –
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ona se, jak to uslyšela, rychle zvedá a přichází k němu.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Sotva to ona uslyšela, rychle vstala a šla k němu;
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Jak to ona uslyšela, vstala rychle a šla k němu,
Czech Ekumenicky
Jak to Marie uslyšela, rychle vstala a šla k němu.
Czech Kralichka 1613
Ona jakž to uslyšela, vstala rychle, a šla k němu.
Czech Kralichka 1998
A ona, jakmile [to] uslyšela, rychle vstala a šla k němu.
Czech SNC
Sotva to Marie uslyšela, vstala a spěchala k němu.