John 11:38 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
V hlubokém rozrušení přišel Ježíš až k hrobu. Byla to jeskyně zavalená kamenem.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ježíš, znovu v sobě rozhorlen, přišel k hrobu; byla to jeskyně a na ní ležel kámen.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Ježíš znovu dojat, přišel ke hrobu. Byla to jeskyně a kámen ležel na ní.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ježíš tedy, jsa opět sám v sobě pln hlubokého dojetí, přichází k hrobce; a to byla jeskyně a na ní ležel kámen.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A Ježíš opět hluboce pohnut se odebral ke hrobu. Byla to jeskyně a na ní byl položen kámen.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Tedy Ježíš pohnuv se opět sám v sobě, přišel ke hrobu. Byla to jeskyně a kámen ležel na ní.
Czech Ekumenicky
Ježíš, znovu rozhorlen, přichází k hrobu. Byla to jeskyně a na ní ležel kámen.
Czech Kralichka 1613
Ježíš pak opět zastonav sám v sobě, přišel k hrobu. Byla pak jeskyně, a kámen byl svrchu položen na ni.
Czech Kralichka 1998
Ježíš tedy znovu sám v sobě zasténal a přišel ke hrobu. Byla [to] jeskyně a na ní ležel kámen.
Czech SNC
To Ježíše popudilo a vykročil k hrobu. Byla to jeskyně zavalená balvanem.