John 12:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Jeden z jeho učedníků, Jidáš Iškariotský, který ho měl zradit, řekl:
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Juda Šimonův, Iškariotský, jeden z jeho učedníků, který jej měl zradit, řekl:
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I řekl jeden z jeho učedníků, Jidáš Iškariotský, který jej chtěl zradit:
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jeden z jeho učedníků, Júdas Šimonův, Iskarióta, jenž ho měl vydávat, tedy praví:
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Než jeden z jeho učedníků, Jidáš Iškariotský, který ho měl zradit, řekne:
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I řekl jeden z učeníků jeho, Jidáš Iškariotský, který hodlal jej zraditi:
Czech Ekumenicky
Jidáš Iškariotský, jeden z jeho učedníků, který jej měl zradit, řekl:
Czech Kralichka 1613
Tedy řekl jeden z učedlníků jeho, Jidáš, syn Šimona Iškariotského, kterýž jej měl zraditi:
Czech Kralichka 1998
Jeden z jeho učedníků, Jidáš, [syn] Šimona Iškariotského, který ho měl zradit, tedy řekl:
Czech SNC
Jeden z Ježíšových učedníků - Jidáš Iškariotský, který ho pak zradil, nesouhlasil s počínáním Marie. Řekl jí: