John 13:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
A hned po tom soustu vešel do Jidáše satan. "Co děláš, dělej rychle," řekl mu Ježíš.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tehdy, po tom soustu, vstoupil do něho Satan. Ježíš mu řekl: „Co činíš, učiň rychle!“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Po té skývě vešel do něho ďábel. I řekl mu Ježíš: „Co činíš, učiň rychle!“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a do něho tehdy, po tom kousku chleba, vstoupil Satan. Ježíš mu tedy praví: Co konáš, vykonej rychle.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A po tom soustu vešel do něho ďábel. Ježíš mu pak řekne: „Co děláš, udělej co nejrychleji!“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A po té skývě vešel do něho ďábel. I řekl mu Ježíš: „Co činíš, učiň rychle.“
Czech Ekumenicky
Tehdy, po té skývě vstoupil do něho satan. Ježíš mu řekl: "Co chceš učinit, učiň hned!"
Czech Kralichka 1613
A hned po vzetí toho chleba vstoupil do něho satan. I řekl jemu Ježíš: Co činíš, čiň spěšně.
Czech Kralichka 1998
A tehdy, po tom soustu, do něho vstoupil Satan. Ježíš mu tedy řekl: "Co děláš, udělej rychle."
Czech SNC
V tu chvíli naplnil Jidáše hněv. Ježíš mu řekl: "Neotálej a proveď rychle, co chceš."