John 13:30 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Jidáš vzal to sousto a hned vyšel ven. Byla noc.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
On si vzal to sousto a hned vyšel ven. Byla noc.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Jakmile vzal Jidáš skývu, ihned vyšel ven. Byla noc.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
On tedy, vzav ten kousek chleba, ihned vyšel; byla pak noc.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Jakmile tedy přijal to sousto, ihned vyšel. A byla noc.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
On tedy vzav skývu vyšel ihned. Byla pak noc.
Czech Ekumenicky
Jidáš přijal skývu, a hned vyšel ven. byla noc.
Czech Kralichka 1613
A on vzav skyvu chleba, hned vyšel. A byla již noc.
Czech Kralichka 1998
[Jidáš] tedy vzal to sousto a hned vyšel [ven]. A byla noc.
Czech SNC
Jidáš přijal podávaný chléb, zvedl se a odešel. Byla noc.