John 15:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Jestliže zůstanete ve mně a má slova zůstanou ve vás, proste, o cokoli chcete, a stane se vám to.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zůstanete-li ve mně a zůstanou-li mé výroky ve vás, požádejte, oč chcete, a stane se vám.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Zůstaneteli ve mně a zůstanou-li má slova ve vás, cokoliv pak budete chtíti, proste, a dostane se vám!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jestliže ve mně zůstanete a ve vás zůstanou má slova, budete si vyprošovat, cokoli si budete přát, a stane se vám tak.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Zůstanete-li ve mně a má slova zůstanou-li ve vás, proste, oč budete chtít, a stane se vám.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Zůstanete-li ve mně a slova má zůstanou-li ve vás: cokoli budete chtíti, proste, a stane se vám.
Czech Ekumenicky
Zůstanete-li ve mně a zůstanou-li má slova ve vás, proste, oč chcete, a stane se vám.
Czech Kralichka 1613
Zůstanete-li ve mně, a slova má zůstanou-liť v vás, což byste koli chtěli, proste, a staneť se vám.
Czech Kralichka 1998
Jestliže zůstanete ve mně a má slova zůstanou ve vás, proste, o cokoli chcete, a stane se vám [to].
Czech SNC
Zůstanete-li se mnou spojeni a nepřestane-li na vás působit mé poselství, pak dostanete všechno, o co v modlitbě požádáte.