John 16:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Vyšel jsem od Otce a přišel jsem na svět. Teď zase opouštím svět a jdu k Otci."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vyšel jsem od Otce a přišel jsem na svět; opět opouštím svět a jdu k Otci.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Vyšel jsem od Otce a přišel jsem na svět; opět opouštím svět a jdu k Otci.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vyšel jsem od Otce a přišel jsem do světa; svět zase opouštím a ubírám se k Otci.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Vyšel jsem od Otce a přišel jsem na svět; zase opouštím svět a jdu k Otci“.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Vyšel jsem od Otce a přišel jsem na svět; opět opouštím svět a jdu k Otci.“
Czech Ekumenicky
Vyšel jsem od Otce a přišel jsem na svět. Teď svět opouštím a navracím se k Otci."
Czech Kralichka 1613
Vyšelť jsem od Otce, a přišel jsem na svět; a opět opouštím svět, a jdu k Otci.
Czech Kralichka 1998
Vyšel jsem od Otce a přišel jsem na svět; [teď] zase opouštím svět a jdu k Otci."
Czech SNC
Pravda je nejen to, že jsem od Otce přišel, ale i to, že se k němu opět vrátím."