John 16:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Jeho učedníci mu řekli: "Hle, teď už nemluvíš obrazně, ale otevřeně!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jeho učedníci říkají: „Hle, teď mluvíš otevřeně a neříkáš žádné přirovnání.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Praví mu jeho učedníci: „Hle, nyní mluvíš zjevně a nemluvíš už obrazně.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jeho učedníci mu praví: Hle, nyní mluvíš otevřeně a nepronášíš žádné podobenství;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Praví jeho učedníci: „Hle, teď mluvíš zjevně a neužíváš obrazů.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Řkou jemu učeníci jeho: „Hle, nyní mluvíš zjevně a žádného podobenství nepravíš;
Czech Ekumenicky
Jeho učedníci mu řekli: "Nyní mluvíš přímo a bez obrazů.
Czech Kralichka 1613
Řkou jemu učedlníci jeho: Aj, nyní zjevně mluvíš, a přísloví žádného nepravíš.
Czech Kralichka 1998
Jeho učedníci mu řekli: "Hle, teď mluvíš otevřeně a neříkáš žádné přirovnání.
Czech SNC
"Teď už ti rozumíme," přisvědčili učedníci."Co jsi dříve říkal v náznacích, pověděl jsi teď jasně.