John 18:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
"Ježíše Nazaretského!" odpověděli. "To jsem já," řekl jim (a jeho zrádce Jidáš stál mezi nimi).
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Odpověděli mu: „Ježíše Nazaretského.“ Ježíš jim řekl: „Já jsem.“ Stál s nimi i Juda, který ho zrazoval.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Odpověděli mu: „Ježíše Nazaretského!“ Řekl jim Ježíš: „Já jsem to.“ – Stál s nimi též Jidáš, který ho zrazoval.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Odpověděli mu: Ježíše, Nazarea. Ježíš jim praví: To jsem já. A stál s nimi i Júdas, jenž ho vydával.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Odpověděli mu: „Ježíše z Nazareta.“ Ježíš jim praví: „Já jsem to!“Stál s nimi také Jidáš, který ho zrazoval.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Odpověděli jemu:,Ježíše Nazaretského‘. Řekl jim Ježíš: „Já jsem to“. Stál pak s nimi též Jidáš, který ho zrazoval.
Czech Ekumenicky
Odpověděli mu: "Ježíše Nazaretského." Řekl jim: "To jsem já." Stál s nimi i Jidáš, který ho zradil.
Czech Kralichka 1613
Odpověděli jemu: Ježíše Nazaretského. Řekl jim Ježíš: Jáť jsem. Stál pak s nimi i Jidáš, zrádce jeho.
Czech Kralichka 1998
Odpověděli mu: "Ježíše Nazaretského." Ježíš jim řekl: "Já jsem [to]." A stál [tam] s nimi i Jidáš, jeho zrádce.
Czech SNC
"Ježíše z Nazaretu," odpověděli."To jsem já," řekl jim.