John 2:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Jeho matka pak řekla služebníkům: "Udělejte, cokoli vám řekne."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jeho matka řekla služebníkům: „Cokoli vám řekne, učiňte.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Dí jeho matka služebníkům: „Cokoli vám řekne, učiňte!“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jeho matka praví obsluhujícím: Cokoli vám bude říkat, vykonejte.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Jeho matka řekne služebníkům: „Cokoli vám řekne, udělejte!“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Dí matka jeho služebníkům: „Cokoli vám řekne, učiňte.“
Czech Ekumenicky
Matka řekla služebníkům: "Udělejte, cokoli vám nařídí."
Czech Kralichka 1613
Dí matka jeho k služebníkům: Což by koli vám řekl, učiňte.
Czech Kralichka 1998
Jeho matka řekla služebníkům: "Udělejte, cokoli by vám řekl."
Czech SNC
Marie vyzvala obsluhující: "Udělejte všechno, co vám můj syn přikáže."