John 3:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Kdo ale koná pravdu, přichází ke světlu, aby se ukázalo, že jeho skutky byly vykonány v Bohu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Kdo však činí pravdu, přichází ke světlu, aby se ukázalo, že jeho skutky jsou vykonány v Bohu.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Kdo však činí pravdu, jde k světlu, aby se ukázaly jeho skutky, neboť jsou vykonány v Bohu.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
kdo však provozuje pravdu, k světlu přichází, aby se jeho činy projevily, že jsou učiněny v Bohu.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Kdo však jedná podle pravdy, přichází k světlu, aby se ukázalo, že jeho skutky byly vykonány v Bohu.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Kdo však čini pravdu, jde ke světlu, aby skutkové jeho se zjevili, neboť v Bohu jsou vykonáni.
Czech Ekumenicky
Kdo však činí pravdu, přichází ke světlu, aby se ukázalo, že jeho skutky jsou vykonány v Bohu."
Czech Kralichka 1613
Ale kdož činí pravdu, jde k světlu, aby zjeveni byli skutkové jeho, že v Bohu učiněni jsou.
Czech Kralichka 1998
Ale kdo koná pravdu, přichází ke světlu, aby jeho skutky byly zjeveny, že jsou vykonány v Bohu."
Czech SNC
Kdo se však řídí Boží pravdou, tíhne ke světlu, aby věděl, zda jsou jeho činy v souladu s Boží vůlí."