John 4:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Vy ani nevíte, koho uctíváte; my víme, koho uctíváme, protože spása vyjde z Židů.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vy se klaníte tomu, co neznáte. My se klaníme tomu, co známe, protože záchrana je ze Židů.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Vy se klaníte tomu, co neznáte; my se klaníme tomu, co známe, poněvadž spása je ze židů.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vy se klaníte - nevíte, čemu; my se klaníme - víme, čemu, protože spása je ze Židů.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Vy se klaníte tomu, co neznáte, my se klaníme tomu, co známe, protože spása je ze Židů.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Vy se klaníte tomu, čeho neznáte; my se klaníme tomu, co známe, poněvadž spása jest ze židů.
Czech Ekumenicky
Vy uctíváte, co neznáte; my uctíváme, co známe, neboť spása je ze Židů.
Czech Kralichka 1613
Vy se modlíte, a nevíte, čemu; my se pak modlíme, čemuž víme, nebo spasení z Židů jest.
Czech Kralichka 1998
Vy uctíváte, co neznáte; my uctíváme, co známe, protože spasení je z Židů.
Czech SNC
My známe smysl naší bohoslužby, ale vy ho neznáte, protože Mesiáš vyjde ze Židů.