John 4:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Žena odpověděla: "Vím, že přijde Mesiáš" (který je nazýván Kristus). "Až přijde, vysvětlí nám všechno."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Žena mu řekla: „Vím, že má přijít Mesiáš, zvaný Kristus. Až on přijde, oznámí nám všechno.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Dí mu žena: „Vím, že přijde Mesiáš, který se nazývá Kristus. Až tedy On přijde, oznámí nám všechno.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ta žena mu praví: Vím, že přichází Mesiáš, jemuž se říká Kristus; až přijde on, poví nám všechny věci.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Žena mu praví: „Vím, že přijde Mesiáš, který se nazývá Pomazaný. Až on přijde, oznámí nám všecko“.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Dí mu žena: „Vím, že přijde Messiáš, (který slove Kristus): když tedy přijde on, oznámí nám všecko.“
Czech Ekumenicky
Žena mu řekla: "Vím, že přichází Mesiáš, zvaný Kristus. Ten až přijde, oznámí nám všecko."
Czech Kralichka 1613
Dí jemu žena: Vím, že Mesiáš přijde, jenž slove Kristus. Ten, když přijde, oznámí nám všecko.
Czech Kralichka 1998
Žena mu řekla: "Vím, že přijde Mesiáš" (který je nazýván Kristus) . "Ten až přijde, oznámí nám všechno."
Czech SNC
"Vím, že přijde Mesiáš," pravila žena,"ten nám všechno vysvětlí."