John 5:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
To ovšem ten uzdravený nevěděl; Ježíš se totiž vmísil do okolního davu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Otázali se ho: „Kdo je ten člověk, který ti řekl: ‚Vezmi své lehátko a choď‘?“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Tu se ho otázali: „Kdo je ten člověk, který ti řekl:,Vezmi své lože a choď'?“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Otázali se ho [tedy]: Kdo je ten člověk, jenž ti řekl: Zvedni svá nosítka a choď?
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Zeptali se ho: „Kdo je ten člověk, který ti pravil: Vezmi a chod?“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Tedy otázali se ho: „Kdo jest ten člověk, který ti řekl: Vezmi lože své a choď?“
Czech Ekumenicky
Zeptali se ho: "Kdo byl ten člověk, který ti řekl: Vezmi je a choď?"
Czech Kralichka 1613
I otázali se ho: Kdo jest ten člověk, kterýž tobě řekl: Vezmi lože své a choď?
Czech Kralichka 1998
Zeptali se ho tedy: "Kdo je ten člověk, který ti řekl: 'Vezmi své lůžko a choď'?"
Czech SNC
"A kdo to byl?" ptali se rozhořčeně Židé.