John 5:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Ježíš jim odpověděl: "Můj Otec pracuje i dnes; proto pracuji i já."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proto Židé Ježíše pronásledovali a usilovali ho zabít, že tyto věci činil v sobotu.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Proto židé pronásledovali Ježíše, poněvadž to učinil v sobotu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A pro tuto příčinu Židé Ježíše pronásledovali [a byli dychtivi ho zabít], že tyto věci konal v sobotu.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Proto Židé Ježíše pronásledovali, že takové věci dělal v sobotu.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Proto židé pronásledovali Ježíše, že to učinil v sobotu.
Czech Ekumenicky
A proto Židé začali Ježíš pronásledovat, že takové věci dělal v sobotu.
Czech Kralichka 1613
A protož protivili se Židé Ježíšovi, a hledali ho zabíti, že to učinil v sobotu.
Czech Kralichka 1998
A tak Židé začali Ježíše pronásledovat a chtěli ho zabít, protože to dělal v sobotu.
Czech SNC
Židé začali na Ježíše dotírat, že ruší sobotní řád.