John 5:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
aby všichni ctili Syna, jako ctí Otce. Kdo nectí Syna, nectí ani Otce, který ho poslal.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vždyť Otec ani nikoho nesoudí, ale všechen soud svěřil Synu,
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Neboť Otec nesoudí nikoho, nýbrž veškeren soud odevzdal Synu,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
ano, Otec ani nikoho nesoudí, nýbrž dal všechen soud Synu,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Otec také nikoho nesoudí, ale odevzdal všechen soud Synovi,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Neboť Otec nesoudí nikoho, ale veškeren soud dal Synu,
Czech Ekumenicky
Otec nikoho nesoudí, ale všechen soud dal do rukou Synovi,
Czech Kralichka 1613
Aniž zajisté Otec soudí koho, ale všecken soud dal Synu,
Czech Kralichka 1998
Otec totiž nikoho nesoudí, ale všechen soud dal Synu,
Czech SNC
Vždyť ani Otec sám nikoho nesoudí, ale všechen soud předal Synovi,