John 5:42 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Já jsem přišel ve jménu svého Otce, a nepřijímáte mě. Kdyby jiný přišel ve svém vlastním jménu, toho přijmete.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ale vím o vás, že v sobě nemáte lásku k Bohu.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
ale poznal jsem u vás, že lásky k Bohu v sobě nemáte.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
ale vás znám, že v sobě nemáte Boží lásky.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
ale vím o vás, že v sobě nemáte Boží lásky.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
ale poznal jsem vás, že (totiž) lásky k Bohu nemáte v sobě.
Czech Ekumenicky
Ale o vás jsem se přesvědčil, že v sobě nemáte lásku k Bohu.
Czech Kralichka 1613
Ale poznal jsem vás, že milování Božího nemáte v sobě.
Czech Kralichka 1998
ale poznal jsem, že vy v sobě nemáte Boží lásku.
Czech SNC
vždyť já vás dobře znám a poznal jsem, že nemáte pravý vztah k Bohu.