John 6:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
(Od Tiberiady ovšem připluly jiné loďky blízko k tomu místu, kde jedli chléb, když Pán vzdal díky.)
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jiné čluny z Tiberiady však připluly blízko k místu, kde pojedli chléb, když Pán vzdal díky.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Jiné pak loďky připluly z Tiberiady blízko k tomu místu, kde (včera) jedli chléb, když Pán činil díky.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
(ale z Tiberiady připluly další loďky blízko k tomu místu, kde se najedli chleba, když Pán poděkoval;)
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
jiné čluny však připluly z Tiberiady blízko k místu, kde jedli chléb, když Pán vzdal díky.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
jiné však lodí připluly z Tiberiady blízko k tomu místu, kde byli jedli chléb, když Pán díky učinil.
Czech Ekumenicky
Jiné čluny z Tiberiady však přistály nedaleko místa, kde jedli chléb, nad nímž Pán vzdal díky.
Czech Kralichka 1613
(Jiné pak lodí byly připlouly od Tiberiady k tomu místu blízko, kdežto byli jedli chléb, když díky učinil Pán,)
Czech Kralichka 1998
(Od Tiberiady však připluly jiné loďky blízko k tomu místu, kde jedli chléb, když Pán vzdal díky.)
Czech SNC
K místu, kde Ježíš nasytil zástup, připlulo příštího dne několik člunů z Tiberiady.