John 6:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
"Co máme dělat, abychom konali Boží skutky?" zeptali se ho.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Řekli mu: „Co máme dělat, abychom konali Boží skutky?“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I řekli mu: „Co máme činiti, abychom konali díla Bohu milá?“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Řekli k němu tedy: Co máme konat, abychom činili Boží činy?
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Řekli mu proto: „Co máme činit, abychom dělali Boží díla!“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I řekli jemu: „Co máme činiti, abychom konali díla Boží?“
Czech Ekumenicky
Řekli mu: "Jak máme jednat, abychom konali skutky Boží?"
Czech Kralichka 1613
Tedy řekli jemu: Co budeme činiti, abychom dělali dílo Boží?
Czech Kralichka 1998
Řekli mu tedy: "Co máme dělat, abychom konali Boží skutky?"
Czech SNC
"A co bychom měli dělat, abychom se Bohu líbili?" ptali se.