John 6:56 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Kdo jí mé tělo a pije mou krev, zůstává ve mně a já v něm.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Kdo jí mé tělo a pije mou krev, zůstává ve mně a já v něm.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Neboť Tělo mé je pravý pokrm a Krev má je pravý nápoj.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Kdo mé maso požívá a mou krev pije, zůstává ve mně a já v něm.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Kdo jí moje tělo a pije mou krev, zůstává ve mně a já v něm.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Neboť tělo mé vpravdě jest pokrm a krev má vpravdě jest nápoj.
Czech Ekumenicky
Kdo jí mé tělo a pije mou krev, zůstává ve mně a já v něm.
Czech Kralichka 1613
Kdo jí mé tělo a pije mou krev, ve mně přebývá a já v něm.
Czech Kralichka 1998
Kdo jí mé tělo a pije mou krev, zůstává ve mně a já v něm.
Czech SNC
56-58 Kdo ji přijme, ten je se mnou nerozlučně spojen. Já mu budu zdrojem života, který vyvěrá z Otce. Proto je moje oběť ten pravý nebeský chléb. Vaši předkové jedli manu, a přece zemřeli. Jestliže vy přijmete mne jako svůj chléb, budete žít věčně."