John 6:71 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
A to řekl o Jidáši, synu Šimona Iškariotského. Ten ho měl zradit, ačkoli byl jedním z Dvanácti.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
To řekl o Judovi, synu Šimona Iškariotského, neboť ten ho měl zradit, jeden z Dvanácti.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Odpověděl jim Ježíš: „Což nevyvolil jsem vás dvanáct? A jeden z vás je ďábel!“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
To mluvil o Júdovi Šimonovu, Iskariótovi, neboť ten ho měl vydávat, jsa jeden z těch dvanácti.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A to pravil o Jidášovi, synovi Šimona Iškariotského, neboť ten ho měl zradit, jeden ze dvanácti.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Odpověděl jim Ježíš: „Zdali nevyvolil jsem vás dvanáct? A jeden z vás jest ďábel.“
Czech Ekumenicky
Mínil Jidáše, syna Šimona Iškariotského. Ten ho totiž měl zradit, jeden z Dvanácti.
Czech Kralichka 1613
A to řekl o Jidášovi synu Šimona Iškariotského; nebo ten jej měl zraditi, byv jeden ze dvanácti.
Czech Kralichka 1998
A [to] řekl o Jidáši, [synu] Šimona Iškariotského. Ten ho měl zradit, ačkoli byl jedním z dvanácti.
Czech SNC
Myslel tím Jidáše, syna Šimona Iškariotského. Věděl, že ten ho zradí, třebaže byl jedním z jeho dvanácti učedníků.