John 7:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Potom Ježíš chodil po Galileji. Nechtěl se totiž zdržovat v Judsku, protože ho židovští představení chtěli zabít.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Potom chodil Ježíš po Galileji; nechtěl chodit po Judsku, protože ho Židé chtěli zabít.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Potom chodil Ježíš po Galileji, neboť nechtěl choditi po Judsku, poněvadž ho tam židé zamýšleli usmrtiti.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A po těchto věcech chodil Ježíš v Galilei, neboť v Júdsku chodit nechtěl, protože Židé byli dychtivi ho zabít.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A potom chodil Ježíš po Galileji; po Judsku totiž nechtěl chodit, protože se ho Židé snažili zabít.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
1Potom Ježíš chodil po Galilei, neboť nechtěl choditi po Judsku, poněvadž židé hledali ho zabíti.
Czech Ekumenicky
Potom chodil Ježíš po Galileji; nechtěl chodit po Judsku, protože mu Židé ukládali o život.
Czech Kralichka 1613
Potom pak chodil Ježíš po Galilei; nebo nechtěl býti v Judstvu, protože ho hledali Židé zabíti.
Czech Kralichka 1998
Potom Ježíš chodil po Galileji; nechtěl totiž chodit po Judsku, protože ho Židé chtěli zabít.
Czech SNC
Pak Ježíš chodil po Galileji, v Judsku mu ukládali o život.