John 8:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Svědčím sám o sobě a svědčí o mně Otec, který mě poslal."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jsem to já, kdo svědčí o sobě, a svědčí o mně také ten, který mne poslal, Otec.“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Já jsem to, který svědčím sám o sobě, a svědčí o mně Otec, který mě poslal.“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
jsem já, jenž sám o sobě svědčím, a svědčí o mně Otec, jenž mě poslal.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Já svědčím sám o sobě a svědčí o mně Otec, který mě poslal“.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Já jsem to, jenž svědčím sám o sobě, a svědčí o mně Otec, který mě poslal.“
Czech Ekumenicky
Jsem to já, kdo svědčí sám o sobě; a svědčí o mně také Otec, který mě poslal."
Czech Kralichka 1613
Jáť svědectví vydávám sám o sobě, a svědectví vydává o mně ten, kterýž mne poslal, Otec.
Czech Kralichka 1998
Já svědčím sám o sobě a Otec, který mě poslal, svědčí o mně."
Czech SNC
Nemluvím tedy o sobě jen sám, ale svědčí o mně i Otec, který mne poslal."