John 8:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Odpověděl jim: "Vy jste zdola, já jsem shora. Vy jste z tohoto světa, já nejsem z tohoto světa.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I říkal jim: „Vy jste zdola, já jsem shůry. Vy jste z tohoto světa, já nejsem z tohoto světa.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I pravil jim: „Vy jste zdola, já jsem shora; vy jste z tohoto světa, já nejsem z tohoto světa.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I řekl jim: Vy jste z těch věcí, jež jsou dole, já jsem z těch věcí, jež jsou nahoře, vy jste z tohoto světa, já z tohoto světa nejsem.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A řekl jim: „Vy jste zdola, já jsem shora; vy jste z tohoto světa, já nejsem z tohoto světa.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
I pravil jim: „Vy jste zdola, já shora jsem. Vy jste z tohoto světa, já nejsem z tohoto světa.
Czech Ekumenicky
I řekl jim: "Vy jste zdola, ale já jsem shůry. Vy jste z tohoto světa.
Czech Kralichka 1613
I řekl jim: Vy z důlu jste, já s hůry jsem. Vy jste z tohoto světa, já nejsem z světa tohoto.
Czech Kralichka 1998
Řekl jim tedy: "Vy jste zdola, já jsem shora. Vy jste z tohoto světa, já nejsem z tohoto světa.
Czech SNC
Ježíš jim řekl: "Já jsem od Boha, vy jste ze světa, který je Bohu odcizen.