John 9:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
"Jak se ti otevřely oči?" ptali se ho.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Řekli mu tedy: „Jak se otevřely tvé oči?“
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Tu mu řekli: „Jak se otevřely tvoje oči?“
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Říkali mu tedy: Jak byly tvé oči otevřeny?
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Řekli mu tedy: „Jak jen se ti otevřely oči?“
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Tedy řekli jemu: „Kterak se otevřely tvoje oči?“
Czech Ekumenicky
I řekli mu: "Jak to, že se ti otevřely oči?"
Czech Kralichka 1613
Tedy řekli jemu: Kterak jsou otevříny oči tvé?
Czech Kralichka 1998
Říkali mu tedy: "Jak se otevřely tvé oči?"
Czech SNC
"A jak to, že teď vidíš?" ptali se ho.