John 9:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Já musím dělat skutky Toho, který mě poslal, dokud je den. Přichází noc, kdy nikdo nebude moci pracovat.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Musím konat skutky toho, kdo mne poslal, dokud je den; přichází noc, kdy nikdo nebude moci pracovat.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Já musím, pokud je den, činiti skutky Toho, který mě poslal; přichází noc, kdy nikdo nemůže pracovati.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Já musím činit činy toho, jenž mě poslal, dokud je den; přichází noc, kdy nikdo nic činit nemůže.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Musíme dělat skutky toho, který mě poslal, dokud je den; přichází noc, kdy nikdo nemůže pracovat.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Já musím činiti skutky toho, jenž mne poslal, pokud jest den; přichází noc, kdy nikdo nemůže dělati.
Czech Ekumenicky
Musíme konat skutky toho, který mě poslal, dokud je den. Přichází noc, kdy nikdo nebude moci pracovat.
Czech Kralichka 1613
Jáť musím dělati dílo toho, kterýž mne poslal, dokudž den jest. Přicházíť noc, kdyžto žádný nebude moci dělati.
Czech Kralichka 1998
Já musím dělat skutky Toho, který mě poslal, dokud je den. Přichází noc, kdy nikdo nebude moci pracovat.
Czech SNC
Dílo spásy musí být vykonáno, pokud je k němu příležitost. Člověk pracuje ve dne, v noci jsme všichni jako slepí.