Joshua 10:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Nato Jozue vytáhl z Gilgalu a s ním všechen bojeschopný lid i všichni udatní hrdinové.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jozue tedy vytáhl z Gilgálu, on a s ním všechen bojeschopný lid i všichni udatní hrdinové.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jóšua tedy vystoupil z Gilgálu, on a s ním všechen bojovný lid, a no, všichni zdatní hrdinové,
Czech Ekumenicky
I vytáhl Jozue z Gilgálu a s ním všechen bojeschopný lid, samí udatní bohatýři.
Czech Kralichka 1613
I táhl Jozue z Galgala, on i všecken lid bojovný s ním, všickni muži udatní.
Czech SNC
7-8 Hospodinu se počínání Izraelců samozřejmě nelíbilo, rozhněval se a vydal je proto do rukou Pelištejců a Amónců, kteří vtrhli na emorejské území a po osmnáct let trýznili všechno obyvatelstvo Gileádu.