Joshua 14:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
kdežto dvě a půl pokolení už dostala svá dědictví od Mojžíše v Zajordání. Levitům však mezi nimi žádné dědictví nepřipadlo.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neboť Mojžíš dal dědictví dvěma a půl pokolením na druhé straně Jordánu; Lévijcům však uprostřed nich dědictví nedal.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
neboť dědictví dvou větví a půl větve ustanovil Mojžíš z druhé strany vůči Jordánu a Lévíovcům dědictví vprostřed nich nedal,
Czech Ekumenicky
Mojžíš dal totiž dědičný podíl dvěma a půl pokolením v Zajordání. Lévijcům ovšem mezi nimi dědičný podíl nedal.
Czech Kralichka 1613
Nebo byl dal Mojžíš dědictví půltřetímu pokolení před Jordánem, Levítům pak nedal dědictví u prostřed nich.
Czech SNC
"Ale cožpak není v zemi dost Izraelitek?" namítali oba jeho rodiče. "Proč si chceš vzít ženu zrovna z pohanského národa Pelištejců?" Samson však na jejich rady nic nedbal a řekl otci: "Ta dívka je jediná, kterou chci, a tu si taky vezmu."