Joshua 21:42 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Czech
Ke každému z těch měst patřily přilehlé pastviny. Tak tomu bylo se všemi těmi městy.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tato města budou město jako město a jeho pastviny okolo něho. Tak je tomu se všemi těmito městy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tato města byla, město jako město, s jejich obvody okolo nich; tak bylo se všemi těmito městy.
Czech Ekumenicky
Ke každému z těchto měst patřily okolní pastviny; to platilo o každém z těchto měst.
Czech Kralichka 1613
Mělo pak to město jedno každé obzvláštně svá předměstí vůkol sebe, a taková byla všecka ta města.