Joshua 5:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Když pak byli všichni v celém národě obřezáni, zůstali na místě v táboře, dokud se nezotavili.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
I stalo se, jakmile byl všechen národ hotov s obřezáváním, že zůstali na svém místě v táboře, dokud se nezotavili.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A jak skončili, všechen národ, s obřezáváním, stalo se, že až do svého vyhojení zůstali na svém v táboře.
Czech Ekumenicky
Když byl celý ten pronárod do jednoho obřezán, zůstali na svém místě v táboře, dokud se nezhojili.
Czech Kralichka 1613
Když pak byl všecken lid obřezán, zůstali na místě svém v ležení, dokudž se nezhojili.
Czech SNC
Vždy, když Izrael začal uctívat nové bohy, přišla na něj válečná pohroma. Ale nikdo ze čtyřiceti tisíc Izraelců nemohl pozvednout štít nebo kopí ke své obraně.