Joshua 7:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Proto synové Izraele nemohou obstát před svými nepřáteli a obrací se před nimi na útěk, protože té klatbě propadli sami. Nebudu už s vámi, pokud to proklaté neodstraníte ze svého středu!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proto nebudou moci synové Izraele obstát před svými nepřáteli. Obrátí se před svými nepřáteli na útěk, protože se stali klatbou. Už s vámi nebudu, pokud nevyhladíte klatbu ze svého středu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Isráélovi synové tedy nebudou moci obstát před tváří svých nepřátel, budou k tváři svých nepřátel otáčet šíji, neboť se stali čímsi odevzdaným; nebudu nadále s vámi, nechcete-li vymýtit to, co je odevzdáno, zprostřed sebe.
Czech Ekumenicky
Proto nemohou Izraelci před svými nepřáteli obstát a obracejí se před svými nepřáteli na útěk, protože sami propadli klatbě. Nebudu už s vámi, jestliže ze svého středu nevymýtíte to, co propadlo klatbě.
Czech Kralichka 1613
Protož nebudou moci synové Izraelští ostáti před nepřátely svými, utíkati budou před nepřátely svými, nebo poškvrnili se věcí proklatou. Nebuduť více s vámi, leč vyhladíte prokletí to z prostředku svého.
Czech SNC
Dole v údolí bylo Midjánců, Amalekitů a mužů z jiných východních kmenů jako kobylek. Měli tolik velbloudů, že nebylo vůbec možné je spočítat. Bylo jich jako písku na mořském břehu.