Joshua 8:27 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Izrael si pro sebe nechal jen ukořistěný dobytek a zboží z onoho města, jak Hospodin určil Jozuovi.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pouze dobytek a kořist z onoho města zabrali Izraelci pro sebe, podle Hospodinova slova, které Jozuovi přikázal.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jen dobytek a lup z onoho města si vzal Isráél za kořist podle slova Hospodinova, jež přikázal Jóšuovi.
Czech Ekumenicky
Jen dobytek a kořist z města si Izrael nechal jako lup podle slova Hospodinova, které přikázal Jozuovi.
Czech Kralichka 1613
Toliko hovada a loupež města toho rozbitovali mezi sebou synové Izraelští podlé slova Hospodinova, kteréž on přikázal Jozue.
Czech SNC
Ze všeho zlata, které si tenkrát Gedeón odnesl, dal vyrobit cosi k efódu a vystavil to v Ofře, ve městě, kde žil. Izraelci ale brzy začali efód uctívat namísto Boha a stal se tak Gedeónovi i celé jeho rodině léčkou.