Judges 10:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Sidonci, Amalekovci a Maonci, volali jste ke mně, a cožpak jsem vás z jejich ruky nevysvobodil?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Sidónců, Amálekovců a Maónců, když vás utlačovali a křičeli jste ke mně, nezachraňoval jsem vás snad z jejich ruky?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
i Cídóním a Amálék a Máón vás stísnili, a když jste se jali ke mně křičet, vysvobodil jsem vás z jejich ruky,
Czech Ekumenicky
Také Sidónci, Amálek a Maónci vás utlačovali, ale úpěli jste ke mně a já jsem vás vysvobozoval z jejich rukou.
Czech Kralichka 1613
Tolikéž od Sidonských, a Amalechitských, i od Maonitských, vás ssužujících, když jste volali ke mně, nevysvobodil vás z ruky jejich?
Czech SNC
***