Judges 10:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Synové Izraele na to Hospodinu řekli: "Zhřešili jsme. Udělej s námi, cokoli uznáš za dobré, ale vysvoboď nás, prosím, ještě tentokrát!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Avšak synové Izraele řekli Hospodinu: Zhřešili jsme, nalož s námi zcela tak, jak je dobré ve tvých očích. Jen nás, prosíme, tohoto dne vysvoboď.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Isráélovy děti k Hospodinu řekly: Zhřešili jsme; ty s námi nalož podle všeho, co bude dobré v tvých očích, jen nás, prosíme, tohoto dne vyprosť.
Czech Ekumenicky
Izraelci Hospodinu odpověděli: "Zhřešili jsme. Nalož s námi, jak sám uznáš za vhodné, jenom nás ještě tentokrát vyprosti!"
Czech Kralichka 1613
I řekli synové Izraelští Hospodinu: Zhřešili jsme; učiň s námi, cožť se dobře líbí, a však vysvoboď nás, prosíme, v tento čas.
Czech SNC
Izraelci však Hospodinu odpověděli: "Teď víme, že jsme velmi chybili. Proto s námi nalož, jak sám uznáš za vhodné, jenom nám ale, prosíme ještě jednou, pomoz, než nás nepřátelé zcela rozdrtí."