Judges 15:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
A bil je hlava nehlava; byla to hrozná řež. Potom odešel a usadil se v Etamské jeskyni.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A zbil je, hlava nehlava, velkou ranou. Pak sestoupil dolů a usadil se ve skalní strži Étamu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I pobil je, stehno na kyčel, velikým pobitím; a sestoupil a usídlil se v rozsedlině skaliska Étámu.
Czech Ekumenicky
Bil je hlava nehlava a způsobil jim zdrcující porážku. Potom sestoupil a usadil se ve skalní strži Étamu.
Czech Kralichka 1613
I zbil je na hnátích i na bedrách porážkou velikou, a odšed, usadil se na vrchu skály Etam.
Czech SNC
Rozlícen napadl pelištejský tábor a mnoho Pelištejců na místě pobil. Potom se uchýlil do jeskyně v Étamu a usadil se tam.