Judges 16:23 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Filištínští vládci se sešli, aby přinesli velikou oběť svému bohu Dágonovi a aby oslavovali. Prohlašovali totiž: "Do rukou nám bůh náš dal našeho nepřítele Samsona!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pelištejští vladaři se shromáždili, aby obětovali velký obětní hod pro svého boha Dágona a pro radost. Řekli: Náš bůh nám vydal do ruky našeho nepřítele Samsona.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A pohlaváři Pelištím se shromáždili k obětování veliké oběti Dágónovi, jejich bohu, a k veselici; i řekli: Náš bůh vy dal v naši ruku Šimšóna, našeho nepřítele.
Czech Ekumenicky
Pelištejská knížata se shromáždila, aby obětovala velkou oběť svému bohu Dágonovi a aby se oddala radovánkám. Řekli: "Náš bůh nám vydal do rukou Samsona, našeho nepřítele."
Czech Kralichka 1613
Knížata pak Filistinská shromáždili se, aby obětovali obět velikou bohu svému Dágonovi a aby se veselili; nebo řekli: Dalť jest bůh náš v ruce naše Samsona nepřítele našeho.
Czech SNC
23-24 Mezitím se vůdcové Pelištejců shromáždili v chrámu svého boha Dágona, aby mu přinesli oběti a oslavili své vítězství nad Samsonem. Spolu s ostatním lidem rozjařeně provolávali: "Náš bůh nám vydal do rukou našeho nepřítele Samsona, který pustošil naši zemi a pobil mnoho našich mužů."