Judges 2:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Hospodin tam tedy ony národy nechal: nespěchal s jejich vyhnáním, když je nedal do rukou Jozuovi.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tak Hospodin ponechal tyto národy, aniž by si je rychle podrobili, ani je nevydal do Jozuovy ruky.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Hospodin tedy tyto národy ponechal bez rychlého vypuzení jich, aniž je vy dal v ruku Jóšuovu.
Czech Ekumenicky
Hospodin tam proto tyto pronárody nechal a nevyhnal je hned, ani je nevydal do Jozuových rukou.
Czech Kralichka 1613
I zanechal Hospodin národů těch, a nevyhnal jich rychle, aniž dal jich v ruku Jozue.
Czech SNC
Proto Hospodin nechal národy, které Jozue neporazil, sídlit i nadále v té zemi.