Judges 3:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Když potom synové Izraele volali k Hospodinu, vzbudil jim zachránce. Byl to levák Ehud, syn Benjamínce Gery. Po něm Izraelci poslali svůj povinný dar moábskému králi Eglonovi.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Synové Izraele tedy volali k Hospodinu o pomoc a Hospodin dal pro ně povstat zachránci Ehúdovi, synu Géry, syna Benjamínova, muži nevládnoucímu pravou rukou. Jeho prostřednictvím poslali synové Izraele moábskému králi Eglónovi dar.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I jaly se Isráélovy děti křičet k Hospodinu a Hospodin jim vzbudil vysvoboditele, Éhúda, syna Géry, syna Jemíního, muže nepoužívajícího své pravé ruky. I poslali Isráélovi synové Eglónovi, králi Móáva, skrze něho dar;
Czech Ekumenicky
I úpěli Izraelci k Hospodinu a Hospodin jim povolal vysvoboditele, Ehúda, syna Benjamínce Géry, muže, který nevládl pravou rukou. Po něm poslali Izraelci moábskému králi Eglónovi obětní dar.
Czech Kralichka 1613
Potom volali synové Izraelští k Hospodinu. I vzbudil jim Hospodin vysvoboditele Ahoda, syna Gery Beniaminského, muže rukou pravou nevládnoucího. I poslali synové Izraelští po něm dar Eglonovi králi Moábskému.
Czech SNC
Netrvalo dlouho a Izraelci opět ve svém soužení volali k Hospodinu, který jim proto povolal vysvoboditele - Ehúda, Gérova syna, leváka z Benjamínova kmene, a postavil ho do jejich čela. Brzy nato Izraelci pověřili Ehúda, aby donesl moábskému králi Eglónovi pravidelnou daň, kterou museli platit.