Judges 3:30 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Moáb se toho dne musel před Izraelem pokořit. Země pak měla mír osmdesát let.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
V onen den byl Moáb pokořen pod mocí Izraele a země měla osmdesát let klid.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I byl Móáv v onen den pod rukou Isráéle pokořen a země nabyla na osmdesát let pokoje.
Czech Ekumenicky
Onoho dne se Moáb musel před Izraelem pokořit. Země žila v míru po osmdesát let.
Czech Kralichka 1613
I snížen jest Moáb v ten den pod mocí Izraele, a pokoj měla země za osmdesáte let.
Czech SNC
Tímto vítězstvím získali Izraelci nad Moábci nadvládu a žili dalších osmdesát let v míru.