Judges 7:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Proto teď k vojsku provolej: ‚Kdo má obavy nebo strach, ať se vrátí domů a odejde z pohoří Gilboa!'" 22 000 mužů se tehdy vrátilo a 10 000 zůstalo.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A teď k lidu ihned provolej: Kdo se bojí a třese, ať se vrátí a vzdálí z pohoří Gileádu. Nato se vrátilo z lidu dvacet dva tisíce a deset tisíc zůstalo.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nuže tedy učiň v uši lidu provolání výrokem: Kdo je bojácný a ustrašený, nechť se vrací a z hory Gileádu ustupuje! A vrátilo se z lidu dvacet a dva tisíce mužů, a deset tisíců, ti zbyli.
Czech Ekumenicky
Nuže, provolej teď k lidu: Kdo se bojí a třese, ať se z Gileádského pohoří vrátí a vzdálí." Vrátilo se dvaadvacet tisíc mužů z lidu, zůstalo jich jen deset tisíc.
Czech Kralichka 1613
A protož provolej hned, ať slyší lid, a řekni: Kdo jest strašlivý a lekavý, navrať se zase, a odejdi ráno pryč k hoře Galád. I navrátilo se z lidu dvamecítma tisíců, a deset tisíc zůstalo.
Czech SNC
Oznam všem, kteří se bojí a mají strach, ať se vrátí domů." Po této Gedeonově výzvě odešlo domů dvaadvacet tisíc mužů a na poli jich zůstalo už jen deset tisíc.