Judges 7:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Gedeon tedy poslal zbytek Izraelců domů a ponechal si jen těch tři sta mužů. Ti převzali od zbytku vojska jejich zásoby a beraní rohy. Midiánský tábor ležel dole v údolí.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ti, kdo zůstali, si vzali s sebou zásobu potravin lidu a jejich beraní rohy. Všechny izraelské muže poslal pryč, každého k jeho stanům. Podržel si jenom tři sta mužů. Midjánský tábor byl pod ním v údolí.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Lid tedy vzal v svou ruku stravu a své trouby; i propustil všechny muže Isráélovy, každého k jeho stanům, a na těch třech stech mužů pevně setrval. A tábor Midjánův mu byl zdola v rovině.
Czech Ekumenicky
Lid si tedy nabral příděl potravy a svoje polnice a Gedeón propustil všechny izraelské muže, každého k jeho stanu; jen těch tři sta si podržel. Tábor Midjánců ležel pod ním v dolině.
Czech Kralichka 1613
A protož nabral ten lid v ruce své potravy a trouby své; jiné pak muže Izraelské všecky propustil, jednoho každého do stanů jejich, toliko tři sta těch mužů zanechal při sobě. Vojska pak Madianských ležela pod ním v údolí.
Czech SNC
8-9 Gedeón tedy oddělil těch tři sta vybraných mužů a všem ostatním nařídil, aby jim přenechali své polnice a příděly potravin a odešli domů. Tábor Midjánců nyní ležel přímo v dolině pod místem, kde byl Gedeón se svými muži. V noci poručil Hospodin Gedeónovi: "Vstaň a ihned sestup se svými muži do tábora nepřátel. Já vám je vydám do rukou.