Lamentations 2:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Všichni tví nepřátelé si otvírají ústa na tebe. Pohvizdují a cení zuby se slovy: "Konečně jsme je zničili! Na tenhle den jsme čekali a dočkali jsme se - už je tady!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Všichni tvoji nepřátelé si na tebe otvírají ústa, pošklebují se a skřípou zuby. Říkají: Pohltili jsme ji. Jistě toto je den, na který jsme čekali. Dočkali jsme se ho a uviděli jsme ho.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
(Pé) Svá ústa na tebe rozvírají všichni tvoji nepřátelé, syčí a skřípají zuby, říkají: Spolkli jsme, zajisté je toto den, jejž jsme očekávali; dočkali jsme se, zažili jsme.
Czech Ekumenicky
Rozevírají na tebe ústa všichni tvoji nepřátelé, syknou, vycení zuby a řeknou: "Zhltli jsme ji. Ano, toto je den, na nějž jsme čekali, našli jsme, viděli jsme."
Czech Kralichka 1613
Všickni nepřátelé tvoji rozdírají na tebe ústa svá, hvízdají a škřipí zuby, říkajíce: Sehlťme ji. Totoť jest jistě ten den, jehož jsme očekávali; jižtě nastal, vidíme.
Czech SNC
Všichni vaši nepřátelé si na vás dovolí, cokoliv si usmyslí. Vysmívají se vám, cení zuby a chvástají se: "Konečně jsme je pohltili. Na tento okamžik jsme dlouho čekali a těšili se až přijde."