Leviticus 10:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Mojžíš řekl Áronovi a jeho zbylým synům Eleazarovi a Itamarovi: "Nerozpouštějte si vlasy na znamení smutku a netrhejte svá roucha, abyste nezemřeli a aby se Bůh nerozhněval na celou obec! Vaši bratři, celý dům Izraele, budou oplakávat ty, jež Hospodin sežehl.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pak řekl Mojžíš Áronovi a jeho synům Eleazarovi a Ítamarovi: Nerozpouštějte si vlasy na hlavě a netrhejte své roucho, abyste nezemřeli a Hospodin se nerozhněval na celou pospolitost. Vaši bratři, celý dům Izraele, budou oplakávat spálené ohněm, který Hospodin zapálil.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Mojžíš řekl k Árónovi a Eleázárovi a Íthámárovi, jeho synům: Své hlavy nebudete nechávat rozcuchané a svá roucha nesmíte roztrhnout, a ť nemusíte umřít a ať ne přichází hněv na celé shromáždění, a le vaši bratři, celý dům Isráélův, smějí oplakávat spálení, jež způsobil Hospodin;
Czech Ekumenicky
Mojžíš pak řekl Áronovi a jeho synům Eleazarovi a Ítamarovi: "Nebudete mít své hlavy kvůli nim neupravené a neroztrhnete svá roucha, abyste nezemřeli. Na celou pospolitost by dolehl hněv. Vaši bratří, celý dům izraelský, ať pláčou nad požárem, který zanítil Hospodin,
Czech Kralichka 1613
Mluvil pak Mojžíš Aronovi, Eleazarovi a Itamarovi, synům jeho: Hlav svých neodkrývejte a roucha svého neroztrhujte, abyste nezemřeli, a aby se Bůh na všecko množství nerozhněval; ale bratří vaši, všecka rodina Izraelská, budou plakati nad tím spálením, kteréž uvedl Hospodin.
Czech SNC
Nato Mojžíš oslovil Árona a jeho další dva syny Eleazara a Ítamara a rekl jim: "V žádném prípade nesmíte na znamení svého zármutku chodit neucesaní nebo dokonce roztrhnout svuj odev, jinak sami zemrete a Hospodin dá celému Izraeli pocítit své rozhorcení. Nad tím, že Hospodin usmrtil ohnem dva z vás, smí truchlit pouze vaši príbuzní a ostatní Izraelci.