Leviticus 11:38 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Bylo-li však předtím, než na něj taková zdechlina upadla, namočeno vodou, bude pro vás nečisté.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když však bude na semeno dána voda a spadne na něj některá z jejich zdechlin, bude to pro vás nečisté.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a le kdykoli na símě bude nanesená voda a bude na ně padat něco z jejich zdechliny, bude vám ono nečisté.
Czech Ekumenicky
Ale když bude na semeno nalita voda a padne na ně něco z těch zdechlin, bude pro vás nečisté.
Czech Kralichka 1613
Ale když by polito bylo vodou semeno, a potom padlo by něco z umrliny jejich na ně, nečisté bude vám.
Czech SNC
Pokud ale uhynulé telo padne na osivo, které se namácelo vodou, bude osivo necisté.