Leviticus 14:35 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
přijde majitel domu a oznámí knězi: ‚Zdá se, že můj dům je napaden ranou.'
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
ten, komu dům patří, přijde a oznámí knězi: Objevilo se mi na domě něco jako rána.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
pak ten, jehož ten dům bude, přijde a podá knězi zprávu výrokem: Zdá se mi jakoby nákaza v domě.
Czech Ekumenicky
půjde majitel domu a oznámí knězi: »Zdá se mi, jako by byl můj dům postižen.«
Czech Kralichka 1613
Tedy přijde hospodář domu a oznámí knězi řka: Zdá mi se, jako by byla rána malomocenství na domě.
Czech SNC
majitel domu musí neprodlene navštívit kneze a oznámit mu, co objevil.